Поездка учителя - часть 3
жанры: измены
Он нажатием на эту кнопку открывается, вбок лезвие выходит. - пояснила мне Лена, и сама наглядно показала нажав на кнопку ножа в моей руке. И тут же из него выскочило вбок стальное жало, под действием сильной пружины спрятанной внутри ручки ножа. — Да ты и без холодного оружия любого...
Метель. часть 1
По мотивам рассказа «Blizzard» англоязычного автора redsliver Я наслаждался снежным днем, и настроения работать у меня совершенно не было. Я лежал в постели: играл в Netflix на своем рабочем столе, смотрел порно на своем ноутбуке и читал комиксы на своем телефоне. Квартира сотрясалась от звуков...
Любовь - не пирог
жанры: классическая эротика
Посреди тягостных, раздирающих душу похорон моей матери, во время панихиды я впервые подумала: не отменить ли свадьбу? Двадцать первое августа показалось мне совершенно неподходящим днем, Джон Уэскотт - совершенно не годным в мужья человеком, да и представить себя в длинном подвенечном платье,...
Равновесие (перевод с английского). часть 1
Барбара Ловетт с трудом понимала, что происходит вокруг. Она заметила, что ее дочь-подросток Линда сидит рядом с ней за кухонным столом и плачет. Напротив Барбары за столом сидел ее муж Ричард, он все еще говорил, но Барбара уже не слушала его. Вместо этого она продолжала повторять слова, которые...
Пивная кружка. часть 3
В субботу в 10:30 утра я был в Лас-Вегасе в такси, направлявшемся на запад по бульвару Чарльстон. Температура в то утро была уже тридцать восемь градусов и еще поднималась. Когда я вышел из здания аэровокзала, меня словно ударило жарой как из доменной печи. К счастью, в такси был хороший...
Любовь— не пирог
жанры: остальное
Посреди тягостных, раздирающих душу похорон моей матери, во время панихиды я впервые подумала: не отменить ли свадьбу? Двадцать первое августа показалось мне совершенно неподходящим днем, Джон Уэскотт — совершенно не годным в мужья человеком, да и представить себя в длинном подвенечном платье,...
Игра в ожидание (перевод с английского). часть 2
жанры: группа
Глава 3. Ожидание игры Говорю официально, я — не жаворонок. И никогда им не был. Для меня задача преодоления инерции моего глубоко сонного состояния — это словно ментальные фокусы Гудини, освобождающегося из смирительной рубашки и пятидесяти железных цепей, находясь под шестью метрами воды. И все...
Игра в ожидание (перевод с английского). часть 1
жанры: романтика, служебный роман
Если вы ее не знали, то ваше первое впечатление о Соне было бы то, что она произошла от длинной и особенно престижной линии университетских болельщиц. Загорелая, белокурая и спортивная — она достигла идеального баланса между стройностью и соблазнительностью. Но она не получила свою фигуру от тряски...
Одна десятая лошадиной силы (4 часть)
жанры: анальный секс, минет, групповой секс, по принуждению, писсинг, остальное, фетиш, наблюдатели, эротические фантазии на тему секса, из запредельного, странности, экзекуция, рабство, унижение, зоофилия, пони
16Резкий рывок за шею и звон цепи как гром среди ясного неба ворвался в глубокий сон Ирины. Она вскочила, мотая головой и хлопая сухими после сна глазами. Яркое солнце нещадно било лучом в лицо сквозь слуховое окно в крыше конюшни. - Ах, какая горячая! - раздался перед носом громкий насмешливый...
Стена
жанры: гей, заграничный секс, садомазо
Придя в сознание, Крейг обнаружил себя в весьма странном положении - он стоял в позе орла, прижавшись к стене, полностью покрытой слоем блестящего чёрного ПВХ, из-за чего её поверхность ощущалась очень гладкой. В стене было сделано специальное углубление, по форме и размеру соответствующее...